Diskussion:Freyr

Aus Cendara Wiki
Version vom 28. Oktober 2020, 01:18 Uhr von Kusin (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ich habe die merkwürdigen Formulierungen ersetzt. Das Wiki ist eine out-time-Sache, es ist nicht nötig von "helvetischen Landen" zu reden (ob das im Spiel sinnvoll ist, bezweifle ich ebenfalls) - das Ding heisst "Schweiz". In Kontext des Beresinaliedes heisst es vermutlich "Deutschschweiz".

Gibt es gute Gründe für das Beresinalied? Die meisten in der Schweiz kennen es wegen seines Armee-Kontextes oder seiner zugeschriebenen historischen Rolle im napoleonischen Russlandfeldzug - ich sehe keinen Bezug zu Oberbergen, Cendara oder auch nur Larp. Ich schlage vor, es im Artikel zu einem Charakter wegzulassen. Kendra 23:26, 27. Okt. 2020 (CET)


Der Nachtwanderer ist ein wunderbares Gedicht, Volks- und Wanderlied, welches von Mut und Hoiffnung handelt. Ich kenne es von meiner Zeit bei den Pfadfindern und habe es da öfters am Lagerfeuer oder bei einer Nachtwanderung gesungen. Es ist dato wohl mein liebstes Volkslied.

Ich finde es sehr passend für diesen wandernden Eremit, der sich gerne im Schutze der Dunkelheit bewegt und eigentlich nur Stabilität sucht.

Auszug aus Wikipedia: https://de.wikipedia.org/wiki/Beresinalied

Das Beresinalied, ursprünglich unter seinen Anfangsworten Unser Leben gleicht der Reise bekannt, ist ein bekanntes Volkslied nach dem Gedicht Die Nachtreise von Ludwig Giseke.

[Erst ]durch Otto von Greyerz und Gonzague de Reynold, die es mit der Schlacht an der Beresina von 1812 in Verbindung brachten, wurde es zu einem Symbol für die Aufopferung der Schweizer in fremden Kriegsdiensten (Reisläufer).

Freyr (Michael) 00:18, 28. Okt. 2020 (CET)